Sunday, February 28, 2010

Podcast Number 12

Listen to Podcast #12 HERE!

This week's podcast has a lot of interesting topics. First some Hiroshima news, then HJU News, followed by some Japanese culture and shopping tips. Then a cafe review, a quiz on Japanese phrases that sound like English and a great interview with Professor Maekawa from Hiroshima Jogakuin University. This podcast ends with a Whitney Houston sounding singer singing a powerful and important message.


The cafe reviewed is called Tsuki Akari (月あかり) Here is a link for a special coupon and restaurant and cafe details.



This is the last magazine style podcast. The next podcast is a special version with messages from ALL of the students in the class.



  "Come Together As One" By J. Anastacia

Destruction everywhere, our hearts are filled with fear
いたるところで破滅、私たちの心は恐怖で満たされている

Some don't even understand, will we ever trust again
再び信じることができるかどうかさえもわからない人がいる

What we really need is hope and the courage to stand
私たちが本当に必要なものは希望と打ち向かうための勇気

If everyone of us join our hands in love
もし私たち皆が心を寄せて手を取り合えば

We can cross this bridge in time

私たちはやっとこの橋を渡ることができる

Chorus コーラス

If we come together as one and stand together in love
もし私たちがひとつとして協力し心を寄せて共に立ち向かえば

With our dreams of peace and the hope of love, thoughts of unity
私たちの平和の夢、愛の望み統一の考え方

We must come together as one and through the power of love
私たちは愛の力を通してひとつとなり協力しなければならない
We can be free, if we learn to stand as one
もしひとつとなって立ち向かうことを学んだならば、私たちは自由になることができるだろう

From this moment on, we pledge to be strong
この瞬間から私たちは強くなるという堅い決意をする

Though our lives are in despair, we refuse to live in fear
私たちの生活は絶望的だが、私たちは恐れて生活することはない

You can make a difference now, just stand and be seen
あなたは今変わることができる、ただ立ち上がって周りに目を通して

In this chorus of life, we can all sing in harmony

この命のコーラスで、私たち調和して歌うことができる

Chorusコーラス


Bridge 橋

Each day brings new life and strength to believe
どの日も新しい生活や信じることの強さを持てる

Clearer skies will come and suffering will cease
澄み切った空は来て、苦しみは終わるだろう

Through love and hope we can face our destiny
愛や希望を通して私たちは運命に直面することができる

Together as one

ひとつとなって協力を

Chorus (Repeat)


Thank you for listening!

No comments:

Post a Comment