Sunday, February 28, 2010

Podcast Number 12

Listen to Podcast #12 HERE!

This week's podcast has a lot of interesting topics. First some Hiroshima news, then HJU News, followed by some Japanese culture and shopping tips. Then a cafe review, a quiz on Japanese phrases that sound like English and a great interview with Professor Maekawa from Hiroshima Jogakuin University. This podcast ends with a Whitney Houston sounding singer singing a powerful and important message.


The cafe reviewed is called Tsuki Akari (月あかり) Here is a link for a special coupon and restaurant and cafe details.



This is the last magazine style podcast. The next podcast is a special version with messages from ALL of the students in the class.



  "Come Together As One" By J. Anastacia

Destruction everywhere, our hearts are filled with fear
いたるところで破滅、私たちの心は恐怖で満たされている

Some don't even understand, will we ever trust again
再び信じることができるかどうかさえもわからない人がいる

What we really need is hope and the courage to stand
私たちが本当に必要なものは希望と打ち向かうための勇気

If everyone of us join our hands in love
もし私たち皆が心を寄せて手を取り合えば

We can cross this bridge in time

私たちはやっとこの橋を渡ることができる

Chorus コーラス

If we come together as one and stand together in love
もし私たちがひとつとして協力し心を寄せて共に立ち向かえば

With our dreams of peace and the hope of love, thoughts of unity
私たちの平和の夢、愛の望み統一の考え方

We must come together as one and through the power of love
私たちは愛の力を通してひとつとなり協力しなければならない
We can be free, if we learn to stand as one
もしひとつとなって立ち向かうことを学んだならば、私たちは自由になることができるだろう

From this moment on, we pledge to be strong
この瞬間から私たちは強くなるという堅い決意をする

Though our lives are in despair, we refuse to live in fear
私たちの生活は絶望的だが、私たちは恐れて生活することはない

You can make a difference now, just stand and be seen
あなたは今変わることができる、ただ立ち上がって周りに目を通して

In this chorus of life, we can all sing in harmony

この命のコーラスで、私たち調和して歌うことができる

Chorusコーラス


Bridge 橋

Each day brings new life and strength to believe
どの日も新しい生活や信じることの強さを持てる

Clearer skies will come and suffering will cease
澄み切った空は来て、苦しみは終わるだろう

Through love and hope we can face our destiny
愛や希望を通して私たちは運命に直面することができる

Together as one

ひとつとなって協力を

Chorus (Repeat)


Thank you for listening!

Tuesday, February 16, 2010

Podcast Number 11!

Today we are happy to present to you Ayamechan Podcast #11 (click HERE)! This time there are many different topics to learn and help you study. We hope you enjoy our hard work!

Zara Stores are located in Hacchbori and Marina Hop


ZARA 広島店 11:00~20:00広島県広島市中区八丁堀16-3 082-212-3151

ZARA マリーナホップ店10:00~20:00 広島県広島市西区観音新町4-14 082-503-5500



Aoi 和食店 広島県広島市中区東白島町10-16 082-223-0447





This podcast's music is by the band ”The Red Plastic Buddha”. The song is titled, "Forget Me Not". Here are the lyrics and translation to this love song. Enjoy!


Forget Me Not

By The Red Plastic Buddha



She pours herself across my vision

'till she becomes all that I've ever seen.

It's far too late for hard decisions

so honey, please don't wake me from this dream

oh, forget me not

A drop of pigment on the paper

that grows and grows till everything is blue

That's the color of my heaven

Her eyes have caught me, nothing I can do

Oh, forget me not

Let this moment last forever

go on and on and never pale or dry

Love can maybe last forever

let time itself for once and always die

oh, forget me not


君は僕が見た事ないように美しくなった。

君は僕にすべてを注いでくれたね。
それは遠く遅く難しい決断だよ。
どうかこの夢から私を起こさないでくれ。

ああ、僕を忘れないでくれ。

すべてが青くなるまである紙の上の滴。
それは僕の天国の色だ。
彼女の視線は僕を夢中にした。
僕が何もできないくらい。

ああ、僕を忘れないでくれ。

この瞬間よ。永遠に続いてくれ。
決して青くならず、乾かないでくれ。
愛は永遠に続くことは難しい。
今度だけは….

ああ、僕を忘れないでくれ


Tuesday, February 9, 2010

Podcast Number 10

The semester is coming to a close. We have enjoyed making these podcasts. Please listen to

Three more podcasts to go. Please continue listening.
This podcast features music titled Daydream. It is a jazz tune that is light and mellow. Enjoy!

Daydream By Robin Stine
Daydream takes me to a place and time
When I was younger and you were mine
To a memory of love that used to be
Love that was you and me
Daydream took my heart around the bend
Surely this romance had to end
Once I was kissin', now I'm just missin'
Now I'm just missin' you
You were the one who gave me a song
Held me in your arms all night long
Dreams of you come easy but look what they do
Leave me feelin' cold, alone and blue
Daydream leaves me for another night
Sweet darkness falls upon my mind
Once I was kissin', now I'm just missin'
Now I'm just missin' you
空想は私が若くてあなたが一緒だった頃に連れて行ってくれる
過去の愛の思い出へ
私たちの愛へと
空想は私をおかしくさせる
この恋はきっと終わらせるべきものだったと
一度キスをした 今はただ恋しい
今はただあなたが恋しい
あなたは私に音楽をくれたただ一人の人
一晩中あなたの腕で抱いてくれた
あなたの夢は簡単に見れたけど何をしてるかは見れなかった
私を冷たくしたまま・・・一人で・・・青く
空想は私を他の夜に残してしまう
甘い闇は私の中に落ちてくる
一度キスをした 今はただ恋しい
今はただあなたが恋しい